浯溪中兴颂诗和张文潜二首

宋代  ·  李清照

其一

五十年功如电扫,华清花柳咸阳草。

五坊供奉斗鸡儿,酒肉堆中不知老。

胡兵忽自天上来,逆胡亦是奸雄才。

勤政楼前走胡马,珠翠踏尽香尘埃。

何为出战辄披靡,传置荔枝多马死。

尧功舜德本如天,安用区区纪文字。

著碑铭德真陋哉,乃令神鬼磨山崖。

子仪光弼不自猜,天心悔祸人心开。

夏商有鉴当深戒,简策汗青今具在。

君不见当时张说最多机,虽生已被姚崇卖。

其二

君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。

不知负国有奸雄,但说成功尊国老。

谁令妃子天上来,虢秦韩国皆天才。

花桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。

姓名谁复知安史,健儿猛将安眠死。

去天尺五抱瓮峰,峰头凿出开元字。

时移势去真可哀,奸人心丑深如崖。

西蜀万里尚能反,南内一闭何时开。

可怜孝德如天大,反使将军称好在。

呼,奴辈乃不能道辅国用事张后专,乃能念春荠长安作斤卖。

《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》创作背景

这两首诗是李清照早年和张耒《读中兴颂碑》诗所作。北宋中后期,统治阶级上层发生了剧烈的党争。最初的斗争是由王安石派的变法和司马光派的反变法而引起的。延续到后来,两派政治力量你上我下,互相倾轧,大起大落。而一旦执政以后,本派内部又迅速分蘖化,争夺益甚。

《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》翻译

其一
第一首
五十年功如电扫,华清花柳咸阳草。
五十年的功业风掣电扫,只留下华清宫的衰柳成阳道上的野草。
五坊供奉斗鸡儿,酒肉堆中不知老。
当年五坊供养了多少斗鸡儿,沉湎酒色不知道人会老。
胡兵忽自天上来,逆胡亦是奸雄才。
忽然胡兵从天降,叛逆的胡人也是奸雄枭将。
勤政楼前走胡马,珠翠踏尽香尘埃。
勤政楼前跑胡马,踏尽珠翠,尘土也变香。
何为出战辄披靡,传置荔枝多马死。
每战必败原因何在?传送荔枝马匹死光。
尧功舜德本如天,安用区区纪文字。
尧功舜德比天高,何必夸功写文章。
著碑铭德真陋哉,乃令神鬼磨山崖。
立碑颂徳真陋,还叫鬼神磨山岗。
子仪光弼不自猜,天心悔祸人心开。
子仪、光弼同心德,不降灾祸人心欢畅。
夏商有鉴当深戒,简策汗青今具在。
典籍史册现今都在,夏商朝的教训应记牢。
君不见当时张说最多机,虽生已被姚崇卖。
君不见当年的张说最诡诈,却中了临终姚崇的高着。
其二
第二首
君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。
君不见,天宝年流传的惊人兴衰,中兴碑上如今已经长满青草。
不知负国有奸雄,但说成功尊国老。
人们不知道有祸国的奸雄,只说平乱的成功尊功臣为国老。
谁令妃子天上来,虢秦韩国皆天才。
是谁使杨妃从天而降?虢、秦、韩三国夫人都成为天娇?
花桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。
羯鼓鸣方响奏,美妙的乐曲彻夜不断,连春风也不敢让生土飞飘。
姓名谁复知安史,健儿猛将安眠死。
安、史的姓名有谁知道,猛将健儿终年在安逸中死掉。
去天尺五抱瓮峰,峰头凿出开元字。
还想在高矗云天的抱瓮峰上,凿出“开元”两字自我夸耀。
时移势去真可哀,奸人心丑深如崖。
时移势去真可悲,奸徒心计深险如山崖。
西蜀万里尚能反,南内一闭何时开。
西蜀虽远万里还能回转来,南内大门一闭何时再能开?
可怜孝德如天大,反使将军称好在。
可怜肃宗孝心与天齐,反倒要将军保驾宣旨称“好在”。
呜呼,奴辈乃不能道辅国用事张后专,乃能念春荠长安作斤卖。
呜呼!奴辈不敢说:国、张后专权用事,只能说:长安春荠论斤卖。

《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》注释

1
五十年功:指唐玄宗(李隆基)在位时间。玄宗在位实际44年,“五十年”为大约数字。
2
华清花柳:花柳,一作宫柳。华清,华清宫,在陕西临潼骊山。
3
咸阳草:咸阳,秦始皇建都之地。
4
五坊:后人指不务正业之人为“五坊小儿”。
5
斗鸡儿:指唐玄宗爱好斗鸡,玩物丧志。
6
酒肉堆:批生活豪华。
7
胡兵:指安禄山叛乱部队。安禄山本营州柳城胡人。史思明亦为胡人。
8
逆胡:指安禄山、史思明。
9
奸雄才:奸诈欺世的野心家。
10
勤政楼:唐玄宗建,为明皇赐宴设酺之处。全称“勤政务本之楼”。
11
披靡:溃败。
12
传置荔枝:由于骏马兼程急递,诸许多马因递送荔枝而累死。
13
著碑铭德:撰写碑文铭记功德。
14
陋:此指浅俗。
15
子仪:郭子仪,唐代名将,唐玄宗时,累迁朔方节度使,平安史之乱有功,封汾阳王。
16
光弼:李光弼,唐代名将。平安史之乱有功,授天下兵纪都元帅,封淮郡王。
17
不自猜:一作“不用猜”。猜,此指被猜疑。
18
天心悔祸:上天不欲重复其错误。
19
夏商有鉴:一作“夏为殷鉴”。
20
简策汗青:古时书籍由竹简编成,为便于书写和长久保存,则必须将竹简在火药味上烤干,炙烤时竹简出水如汗一般,故曰汗青。此简策汗青代指史册。二人均为唐玄宗时宰相。
21
天宝:唐玄宗年号,公元742—756年。
22
国老:告老退休的卿大夫。此指郭子仪、李光弼等平息安史之乱的功臣。
23
妃子:指杨贵妃。
24
虢秦韩国:杨贵妃三姊分封之地。
25
羯鼓:乐器,以山桑木为之。状如漆桶,下承以牙床,以两杖击之。唐玄宗素喜音律,尤撤擅长击羯鼓,人称为“八音领袖”。
26
方响:乐器。
27
去天尺五:此极言其高。
28
抱瓮峰:即瓮肚峰。
29
奸人心丑:奸人,奸诈之人,此指李辅国等,心地险恶。
30
西蜀万里:安史之乱时,玄宗逃至西蜀(今四川)。
31
反:同“返”。
32
南内:长安有大内、西内、南内三宫,南内即兴庆迷路,本唐玄宗听政处。安史之乱平息后,玄宗回到长安,肃宗信用李辅务国,迁玄宗于西内,故谓“南内一闭”。
33
将军:指高力士,高力士于公元748年(天宝七年)加至骠骑大将军。
34
称好在:好在,好生,莫乱来。
35
辅国用事:辅国,李辅国,玄宗时为阉奴,得肃宗信任,权势日益显赫。用事,当权。
36
张后:肃宗皇后,与李辅国勾结专权,后为李辅国杀。

《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》赏析

李清照这两首诗的政治批判锋芒十分尖锐,诗中不仅将腐化昏聩的唐明皇和诸般谄媚误国的佞臣一同作了鞭挞,总结历史的教训,而且影射了北宋末年腐败的朝政——君主荒淫无能,臣僚尔虞我诈。在外患日重的年代,李清照不能不深为如此败的朝政感到不安。她忧心忡忡,只有用借古讽今的方式来对当权者予以劝诚。从其深沉的忧国之思中,人们不难看到李清照那赤诚的爱国之心。所以说,这两首咏史诗,也是两首爱国之歌。

在这两首诗中,李清照从大处落墨,深刻分析了唐朝之所以会发生安史之乱和唐王朝军队一败涂地的原因,即以唐明皇为首的统治阶级耽于淫佚,任用奸佞。唐玄宗登基之后,在相当长的一个时期内,唐朝仍处于“盛世”之中。然而当他骄奢淫逸,竭民力以快己欲时,其诸般功业也就一扫而空了(“五十年功如电扫”)。李清照在第一首诗中总结了这一历史的教训,同时指出,这一历史的教训,宋朝的人们应该很好的记取(“夏商有鉴当深戒,简策汘青今具在”)。在第二首诗中,李清照着重写了奸雄误国的危险。诗人指出,《大唐中兴颂》碑虽然歌颂了郭子仪、李光弼等兴国功臣,但元结对历史的经验教训的总结是不全面的,他“不知负国有奸雄,但说成功尊国老”。奸雄的危害之大是万万不可忽视的(“奸人心丑深如崖”),当年唐明皇,因战乱流亡西蜀,最后还能返回故都,可是被权奸人物所作弄,就没有重见天日的机会了(“西蜀万里尚能反,南内一闭何时开”)。

全诗气势豪放,笔力雄健,充分显示了作者勇于批判现实的斗争精神。

《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》作者: 李清照

李清照
李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之卒。蔡京以挺之为元祐大…
153首诗词