凤衔杯·追悔当初孤深愿
《凤衔杯·追悔当初孤深愿》创作背景
词中有“经年价、两成幽怨”句,说明此词当作于柳永少年远游离京之第二年所作。“越水吴山”说明柳永远游之地是苏杭。而统观全词,可知此词乃柳永客居苏杭思念妻子之作。
《凤衔杯·追悔当初孤深愿》翻译
追悔当初孤深愿。经年价、两成幽怨。任越水吴山,似屏如障堪游玩。奈独自、慵抬眼。
看春天的美景,听歌舞表演。只图欢笑,反而更加悲痛。更时常展开妻子的画像,勤勉地频频看书信。又怎似亲身相见。
《凤衔杯·追悔当初孤深愿》注释
1
孤:同“辜”,辜负。
2
深愿:深切的愿望。
3
经年价:经过多年。价,语尾助词,无实意。
4
两:指夫妻双方。
5
幽怨:郁结于心的愁恨。
6
任:任凭。
7
越水吴山:越地、吴地的山山水水。越、吴,今江浙一带。
8
似屏如障:好像屏风上画的一样美丽。屏、障,均指屏风。
9
堪:可以。
10
奈:奈何,怎奈。
11
慵:慵懒。
12
烟花:春天美景。
13
弦管:弦乐器和管乐器。泛指歌吹弹唱。
14
转加:反而更加。
15
肠断:形容极度悲痛。
16
时:时常。
17
丹青:指妻子的画像。
18
强:勤勉。
19
拈:用手搓开。
20
争似:怎似。
《凤衔杯·追悔当初孤深愿》赏析
这是一首客中怀人之作,所表现的是男女间的离别相思,其写法上的特别之处表现为,词作基本上摆脱了即景传情和因物兴感的手法,采用了直言的方式絮絮道来,语言浅白,不事含蓄。
词之开篇既不写景,也不叙事,而是抓住客中怀人心理流程中一种最强烈的感受—“悔”。非常突兀地直入“话题:“追悔当初孤深愿”。当初与所爱之人离别,辜负了她对自己的一片深情厚谊,现在回想起来真是追悔莫及。时光飞逝,纵然一个心愿深深,一个旧情萦绕,相见却遥遥无期,故曰“两成幽怨”。一“深”一“幽”两相比照,更见爱之深、怨之切。惟其如此,方引出下面的三句。“任越水吴山”三句中虽有“越山吴水、“似屏如障”的描绘,由“任”字领起,再以一句“奈独自、慵抬眼”转接,使得景物成了叙述话语的一部分,这与纯粹的景物描写或是情景交融借景抒情的写法有着很大的不同。
词的下片仍是诉说相思不得相见的愁怨。过片两句承接上片的词意,“赏烟花”三句表明词人在强自挣扎,试图在山水管弦中寻求欢笑,谁知这种努力反而增添了忧思。“更时展丹青,强拈书信频频看”。万般无奈之下,只好展开对方的来信一遍遍地观看。“时展丹青”、“强拈书信”的动作细节描写极为生动传神,表现了词人内心的愁苦和为摆脱这种愁苦的努力挣扎。“又争似、亲相见”,但是,笔墨固然可以传情,终究比不上“亲相见”。
全词紧紧围绕着一个“怨”字层层铺陈,因“怨”而哪堪那吴山越水;为解“怨”去赏美景,“听管弦”,谁知反添“肠断”;最后只好展开书信,频频观看,然而终究不如亲见,其怨又深一层了,全词只有一个怨字,但处处不离怨字,可谓善于写怨也。