江陵愁望寄子安

唐代  ·  鱼玄机

枫叶千枝复万枝, 江桥掩映暮帆迟。

忆君心似西江水, 日夜东流无歇时。

《江陵愁望寄子安》创作背景

据载,李亿、鱼幼微(鱼玄机原名)二人在大诗人温庭筠的撮合之下一见钟情。李亿将鱼幼微迎娶到他在林亭置下的一栋精致别墅中。林亭位于长安城西十余里,依山傍水,是长安富家人喜爱的一个别墅区。在这里,李亿与鱼幼微度过了一段美好时光。在江陵,李亿还有一个原配夫人裴氏,见丈夫去京多时仍不来接自己,于是多次来信催促。在无可奈何的情况下,李亿只好亲自东下接眷。李亿有妻,鱼幼微早已知道,接她来京也是情理中事,鱼幼微通情达理地送别了李亿,便牵肠挂肚地写了这首《江陵愁望寄子安》。

《江陵愁望寄子安》翻译

枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。
在一个凄清的深秋,枫叶漂浮于江水之上,这时一阵西风吹来,漫山的树木发出萧萧之声,闻见此景,小女子我伤感了,极目远眺,见江桥掩映于枫林之中。
忆君心似西江水,日夜东流无歇时。
日已垂暮,咋还不见情郎乘船归来,不见情郎归,小女子我焦灼了,我对情郎的思念如西江之水延绵不绝,流水有多长,我的思念就有多久。

《江陵愁望寄子安》注释

1
掩映:时隐时现,半明半暗。
2
暮帆:晚归的船。
3
忆君心:思念君子的心。

《江陵愁望寄子安》赏析

这是一首七绝,利用句首中词语重复、尾句中反义词相对照等手法,造成飘飘扬扬的风调,抒发了她内心的强烈的相思之情。

前两句“枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。”以江陵秋景兴起愁情。枫生江上,西风来时,满林萧萧之声,很容易触动人的愁怀。“千枝复万枝”,是以枫叶之多写愁绪之重,它不但用“千”“万”数字写枫叶之多,而且通过“枝”字的重复,从声音上状出枝叶之繁,而“枫叶千万枝”字减而音促,没有上述那层好处。“江桥掩映暮帆迟”,极目远眺,但见江桥掩映于枫林之中,日已垂暮,而不见那人乘船归来。“掩映”二字写出枫叶遮住望眼,对于传达诗中人焦灼的表情是有帮助的。

后两句“忆君心似西江水,日夜东流无歇时。”便接写相思之情,用江水之永不停止,比相思之永无休歇,与《室思》之喻,机杼正同。乍看来,“西江”“东流”颇似闲字,但减作“忆君如流水,日夜无歇时”,比较原句便觉读起来不够味了。细味这两句,原来分用在两句之中非为骈偶而设的成对的反义字(“东”“西”),有彼此呼应,造成抑扬抗坠的情调,或擒纵之致的功用,使诗句读来有一唱三叹之音,亦即所谓“风调”。而删去这样字面,虽意思大致不差,却必损韵调之美。因此鱼玄机此诗每句多二字,有助于加强抒情效果,它们充分发挥了作用。所以比较五绝“自君之出矣”一体,艺术上正自有不可及之处。

这是诗是诗人漫游江陵时,寄给她终生怀念的丈夫的一首情诗,写出了鱼玄机思念丈夫的无限炽烈感情,全诗写景婉丽,富有情致,充分说明了鱼玄机作为感情细腻的女性诗人,有着杰出的艺术才华。

《江陵愁望寄子安》作者: 鱼玄机

鱼玄机
鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。与著名文学家温庭筠为忘年交,唱和甚多。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。
42首诗词