待储光羲不至

唐代  ·  王维

重门朝已启,起坐听车声。

要欲闻清佩,方将出户迎。

晚钟鸣上苑,疏雨过春城。

了自不相顾,临堂空复情。

《待储光羲不至》创作背景

此诗当作于唐玄宗天宝六载(747年)左右。储光羲生活于开元天宝间,与王维友好,二人常有诗唱达。作此诗时王维和储光羲同在朝廷任职。

《待储光羲不至》翻译

重门朝已启,起坐听车声。
清早就已打开层层的屋门,坐立不安地盼着友人,竖耳倾听有没有车子到来的声音。
要欲闻清佩,方将出户迎。
以为听到了友人身上玉佩的清脆响声,正要出门去迎接,哪知原来自己弄错了。
晚钟鸣上苑,疏雨过春城。
晚钟响在皇家的园林里,细雨从春城的上空轻轻拂过。
了自不相顾,临堂空复情。
已经明白他顾不上过来,是自己太过急切想要见到他。

《待储光羲不至》注释

1
重门:谓层层设门。汉张衡《西京赋》“重门袭固,奸宄是防”。
2
要欲:好像。
3
清佩:佩玉清脆的声响。佩,玉佩,古人系在襟带上的饰物,行动时发出有节奏的响声。
4
方将:将要,正要。《诗经·国风·邶风·简兮》“简兮简兮,方将万舞”。
5
上苑:皇家的园林,皇帝的宫苑。南朝梁徐君倩《落日看还》诗“妖姬竞早春,上苑逐名辰”。
6
了自:已经明了。
7
空复情:自作多情。相视,互看。这里意为相访。自作多情。

《待储光羲不至》赏析

此诗写出了诗人很渴望和友人见面的心情。

首联“重门朝已启,起坐听车声。”重重门户从清早就打开,这样还不够,还要坐着,想听听载着友人到来的马车发出的声音,这一个细节,写活了抽象的友情。当然,光听见车声还不行,还要等到友人身上的玉佩因步行而发出的清脆的撞击声时,才是出户迎接的绝好时机。颔联“要欲闻清佩,方将出户迎。”写心情,其实都是写渴望,和渴望中些微的焦急,在这一切的核心,是爱。颈联“晚钟鸣上苑,疏雨过春城。”一转,从写心情转移到写景。这是一个很自然的跳跃。通常在候人不至之时,为了避免焦虑,等候者会自然地把注意力转移到别处,即便是最枯燥的风景,也看得津津有味。颈联表达恰好表达出了等待者久候人不至的心情。时间已经不早,晚钟已经响起,诗人已经等待了一天,但是友人未至,而且又下起小雨。可以想象自然的光线已逐渐暗下去,雨在若有若无地降落,在这种阴郁,潮湿,幽暗而又寂静的环境和氛围中,愁绪在以喷泉的速度生长。尾联“了自不相顾,临堂空复情。”十字,一声长叹,写已明知友人不来,而期待之情仍萦绕于怀,经久不去。

这首诗的深层意思其实在前四句,即肯定储光羲的值得人敬爱的为人,所以才写作者期待之殷切。

《待储光羲不至》作者: 王维

王维
王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王维在终南山和辋川过着亦官亦隐的生活。公元七…
453首诗词1条名句