- 拼 音[ zhèng rén mǎi lǚ ]
- 释 义
用来讽刺只信教条,不顾实际的人。
- 出 处
《韩非子·外储说左上》
- 例 句
至今,不相信自己,只按教条办事,像郑人买履的人还大有人在。
- 用 法
作定语、状语;指办事机械
- 近义词
生搬硬套、死搬教条
- 反义词
- 繁 体
鄭人買履
郑人买履的意思用来讽刺只信教条,不顾实际的人。
用来讽刺只信教条,不顾实际的人。
《韩非子·外储说左上》
至今,不相信自己,只按教条办事,像郑人买履的人还大有人在。
作定语、状语;指办事机械
生搬硬套、死搬教条
鄭人買履
郑人买履的意思用来讽刺只信教条,不顾实际的人。
从前,有个郑国人,打算到集市上买双鞋穿。他先把自己脚的长短量了一下,做了一个尺子。可是临走时粗心大意,竟把尺子忘在家中凳子上了。他走到集市上,找到卖鞋的地方。正要买鞋,却发现尺子忘在家里了,就对卖鞋的人说:我把鞋的尺码忘在家里了,等我回家把尺子拿来再买。说完,就急急忙忙地往家里跑。他匆匆忙忙地跑回家,拿了尺子,又慌慌张张地跑到集市。这时,天色已晚,集市已经散了。他白白地跑了两趟,却没有买到鞋子。别人知道了这件事,觉得很奇怪,就问他;你为什么不用自己的脚去试试鞋子,而偏偏要回家去拿尺子呢?这个买鞋的郑国人却说:我宁愿相信量好的尺子,也不相信我的脚。寓意:不顾客观实际而墨守成规的人,常常会做出荒唐可笑的事来。原文:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃日:吾忘持度。反归取之。及反,市罢,遂不得履。人日:何不试之以足?曰:宁信度,无自信也。金色小学四(1)班王承受